Сергей Соловей (solovejs) wrote,
Сергей Соловей
solovejs

Без "вшей"

Телерадиовещательная компания Финляндии Yle сообщила о запуске телевизионных новостей на упрощенном финском языке.
По словам начальника отдела новостных и аналитических передач Yle Петри Яухиайнена, новости на упрощенном финском — один из способов интеграции иностранцев в финское общество. Он отметил, что, если иностранцы быстрее овладеют финским языком, выиграют все.
Ранее стало известно, что в Финляндии жителей призывают говорить на упрощенном финском из-за мигрантов.



Призывать соотечественников упрощать родной язык ради мигрантов – верх национального унижения. А вот русский язык нуждается в упрощении по совсем другой причине.
Всем известно, как неблагозвучен английский. Латинское слово "культура", которое русские так и произносят, англичане превратили в culture, что по звучанию напоминает испражнение под кустом. В русском же языке накопились шипящие окончания, от которых необходимо избавиться.
Например, слово "учащийся" удивительно похоже на шипение змеи, и его легко заменить на "ученик" или "студент". От окончания "-ся" можно избавиться без всякой замены, т.к. оно зачастую только искажается смысл (например, слово "учащийся" становится этимологическим синонимом слова "самоучка"). Различные "-щие" и "-вшие" можно заменить окончания прилагательных: "бегущий" – "бегливый", "борющийся" – "борливый" и т.д., что означает очистку языка от причастий.
Россия задыхается от погружения в собственное прошлое, и модернизация языка станет для народа свежим глотком будущего.
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 2 comments